<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036</id><updated>2012-02-16T20:45:07.434+01:00</updated><title type='text'>MAYA GLYPH BLOG</title><subtitle type='html'>This blog is the online illustrated companion of the Updated Preliminary Classic Maya - English, English - Classic Maya Vocabulary of Hieroglyphic Readings as posted at Mesoweb.com. At irregular intervals posts on glyphic decipherments as contained in the vocabulary will be presented as well as posts on Classic Maya syllabaries for a variety of Maya cities and ceramic styles</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>10</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-8155275332377209456</id><published>2011-11-19T20:45:00.001+01:00</published><updated>2011-11-19T20:47:25.043+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-VT2Ui25nKxE/TsgELH97gwI/AAAAAAAABLw/yCm9rbuJ8UA/s1600/INAH2011_banner_edited-MNU_VII-Mesa-Redonda-Palenque.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 89px;" src="http://2.bp.blogspot.com/-VT2Ui25nKxE/TsgELH97gwI/AAAAAAAABLw/yCm9rbuJ8UA/s400/INAH2011_banner_edited-MNU_VII-Mesa-Redonda-Palenque.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5676791919464383234" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Maya Glyph Blog has been silent for some time, I simply was too busy with research and preparations for upcoming presentations at the VII Mesa Redonda de Palenque and the 16th EMC in Copenhagen, Denmark.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recently the Instituto Nacional de Antropología e Historia opened a website on the upcoming &lt;a href="http://mesapalenque.cultura-inah.gob.mx/"&gt;VII Mesa Redonda de Palenque&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Information on the 16th European Maya Conference can be found at the Wayeb &lt;a href="http://www.wayeb.org/conferencesevents/emc_now.php"&gt;website&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomorrow my trip starts. First to Mexico City for a bit of research and visiting museums and sites, then to Palenque. After that two days in Holland and off to Copenhagen!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maya Glyph Blog will be updated in early 2012 with two more syllabaries and explanatory notes (Early and Late Yaxchilan). Ancient MesoAmerica News Updates and Maya News Updates will be back with news items as soon as I return.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Best and hope to see you in either Palenque or Copenhagen,&lt;br /&gt;Erik&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-8155275332377209456?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/8155275332377209456/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=8155275332377209456' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/8155275332377209456'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/8155275332377209456'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2011/11/maya-glyph-blog-has-been-silent-for.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-VT2Ui25nKxE/TsgELH97gwI/AAAAAAAABLw/yCm9rbuJ8UA/s72-c/INAH2011_banner_edited-MNU_VII-Mesa-Redonda-Palenque.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-980665999452131575</id><published>2010-09-05T15:17:00.043+02:00</published><updated>2011-01-28T16:14:39.953+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEzC6Ek3EjI/AAAAAAAAAtM/2XtLD_jbN-w/s1600/MGB_Banner_design2010-05_small.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 72px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5497983548029080114" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEzC6Ek3EjI/AAAAAAAAAtM/2XtLD_jbN-w/s400/MGB_Banner_design2010-05_small.png" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Maya Glyph Blog 2010, No. 3: Tikal - The Preliminary Early Tikal (El Petén, Guatemala) Maya Syllabary (Updated October 17, 2010)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The third installment at &lt;em&gt;Maya Glyph Blog&lt;/em&gt; presents the Preliminary Early Tikal Maya Syllabary. For introductory remarks on syllabaries, see &lt;em&gt;Maya Glyph Blog&lt;/em&gt; 2010, No. 1.&lt;br /&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Early Tikal Maya Syllabary&lt;/em&gt; is based on the hieroglyphic texts composed between circa A.D. 300 - A.D. 550. In this time period for instance monuments now known as Tikal Stela 1, 3, 29, 31, and 39 were erected, the Hombre de Tikal statuette and the Tikal Marcador were carved, as well as a number of ceramics were produced. The examples of the hieroglyphic signs in the syllabary in large measure are derived from these particular texts. A first version of the &lt;em&gt;Preliminary Early Tikal Maya Syllabary&lt;/em&gt; was prepared for the Maya Meetings in Antigua this year, but I could not travel to Guatemala due to insufficient funds (bummer!).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The syllabary for Early Tikal is not completely filled in. This is due to the fact that the various monuments from this time period have not survived in perfect condition and not all subject matters are covered in the texts that are available. The &lt;em&gt;Preliminary Early Tikal Maya Syllabary&lt;/em&gt; has been prepared by digitally cutting and pasting single glyph signs from the black-and-white line drawings of the monumental inscriptions prepared by the Tikal Archaeological project, directed by William R. Coe (1990, &lt;em&gt;Tikal Report&lt;/em&gt; 14, "Excavations in the Great Plaza, North Terrace, and North Acropolis of Tikal", University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology) as well as several other publications illustrating other monuments and hieroglyphic texts from early Tikal (e.g., Hombre de Tikal, Marcador).&lt;br /&gt;This syllabary follows the lay-out of the other syllabaries (see Coe &amp;amp; Van Stone [CVS], Chichen Itza [CHN], Xcalumkin [XLM]) and consists of four parts. Each of the four parts of this syllabary is accompanied by an annotated list of the Classic Maya epigraphic syllable inventory. As with the Chichen Itza and Xcalumkin syllabary, I present these preliminary notes to assist in the identification of all syllabic signs included in the Early Tikal syllabic grid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abbreviations used&lt;br /&gt;CAY = El Cayo&lt;br /&gt;CHN = Chichen Itza&lt;br /&gt;CVS = Coe &amp;amp; Van Stone (referring to the syllabary)&lt;br /&gt;T+number = refers to a sign from the 1962 Thompson catalog&lt;br /&gt;TIK = Tikal&lt;br /&gt;XLM = Xcalumkin&lt;br /&gt;YAX = Yaxchilan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TLsBohD7dbI/AAAAAAAAAwo/cue06PYghSE/s1600/TIK_Early-Tikal_Syllabary_A-H_2010-09-08n%26tCOR.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5529014763108660658" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TLsBohD7dbI/AAAAAAAAAwo/cue06PYghSE/s400/TIK_Early-Tikal_Syllabary_A-H_2010-09-08n%26tCOR.png" /&gt;&lt;/a&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Early Tikal Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 3: &lt;strong&gt;'a-hu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;(This part of the syllabary has been extended and corrected on October 17, 2010, including the above illustration)&lt;br /&gt;NB: I prefer to open the "vowel signs" with a glottal stop, /'/ (in contrast to some epigraphers and the original Coe &amp;amp; Van Stone syllabary)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt; - A most common variant for &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt; in Early Tikal is &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;1, and its horizontally inverted variant &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;2. Note that the internal u-shaped element can point upwards or downwards (and does not change value of the sign). &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;3 is used in spellings as &lt;strong&gt;'a-'AN&lt;/strong&gt; and [&lt;strong&gt;K'AN&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;'a-si-ya&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;2 are common variants for the syllabic sign T679 &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt; (compare CVS &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;1)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;4 are clearly variants of one of the most common sign for &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt; (see CVS &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;11). &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;3 is an allograph appearing a couple of time in early texts at Tikal, depicting some kind of vessel (the vessel can be found inverted as well, but not at Tikal). &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;5 is a graphic variation of CVS &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;3 and &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;8, while at Early Tikal &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;6 and &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;7 are a continuation of one of the earliest allographs for &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt; (see Boot 2006, "Early Maya Writing on an Unprovenanced Monument: The Antwerp Museum Stela," Figure 10)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; - At present I have been able to identify only two examples of T501 &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; at Early Tikal. &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;1 occurs in a compound possibly spelling &lt;strong&gt;CHAK-ka-&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;KAN-ya&lt;/strong&gt; (see Boot 2009, "The Updated Preliminary Classic Maya-English, English-Classic Maya Vocabulary of Hieroglyphic Readings," p. 46). Intriguingly, this syllabic sign &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; is placed with an oval cartouche reminiscent of the day sign cartouche. In rare instances common hieroglyphc signs that are used to spell day names, and which have common syllabic or logographic values, are employed in non-calendrical contexts within part of or a complete day sign cartouche, e.g. &lt;strong&gt;HIX&lt;/strong&gt; in &lt;strong&gt;'IX-HIX wi-&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;'AJAW&lt;/strong&gt; (YAX Lintel 17), &lt;strong&gt;HIX&lt;/strong&gt; in &lt;strong&gt;'IX-HIX wi-tzi-'AJAW&lt;/strong&gt; (YAX Lintel 43 - full day sign cartouche for &lt;strong&gt;HIX&lt;/strong&gt;), &lt;strong&gt;'AJAW&lt;/strong&gt; in &lt;strong&gt;'AJAW-wa&lt;/strong&gt; (CAY Lintel 1), the &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; in &lt;strong&gt;BAH-ka-ba&lt;/strong&gt; (K3844). While for a long time the day sign cartouche has been taken to be a semantic marker to distinguish day signs from any other sign, I would add that actually also context, that is calendrical context, ultimately establishes its operation to identify the inner sign or sign compound as a day name. Otherwise the sign for &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; within a day sign cartouche can not explained (as this particular sign is used for the day name Imix; there is at present no evidence that that first day of the Maya calendar was known as &lt;em&gt;ba&lt;/em&gt; or &lt;em&gt;bah&lt;/em&gt;). &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;2 is the same sign for &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; as in &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;1, but without the day sign cartouche&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;be&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;be&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt; - One sign, T585, for &lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt; has been identified at Early Tikal, but in two slightly different graphic variations, &lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt;2&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bo&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;bo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt;2 are both found in the same text on Tikal Stela 31. However, &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt;2 is a &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt;1 "written incorrectly." Both occur in spellings &lt;strong&gt;'u-&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;TZ'AK&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;bu-ji&lt;/strong&gt;, but at one point the scribe forgot to add the small circular elements to the scroll to distinguish &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; from &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt; (&lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; is a digraph; the &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt; &amp;amp; &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; signs do get confused more often in Maya writing; note for example a spelling &lt;strong&gt;'u-te-bu&lt;/strong&gt; which should have been &lt;strong&gt;'u-te-mu&lt;/strong&gt; to identify the bench, &lt;em&gt;tem&lt;/em&gt;, on which it is written at Calakmul; see Boot 2010, "You're Stuck With How You Wrote It: Mistakes, Lapses, and Glitches in Maya Script," paper presented in May 2010, University of Zürich/Bibliothek Werner Oechslin, Einsiedeln, Switserland, in press)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt; (but see probable Early TIK &lt;strong&gt;se&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;che&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;che&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt; - Two graphic variations for the hand sign &lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt;; note that there is a small space between thumb and forefinger in &lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt;1, which is absent in &lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt;2&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;chu&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;chu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt; - Two possible variants for &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt;1 is a variant of the common sign (compare CVS &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt;3), but with three elements. &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt;2 does lack a characteristic of &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt; signs, namely the small curls/scrolls on top. It is found placed on the forehead of a fox-like head, which may invoke, albeit very tentative, a spelling &lt;strong&gt;ch'a-CH'AMAK&lt;/strong&gt; &gt; &lt;em&gt;ch'amak&lt;/em&gt; "fox" (see TIK Marcador, H3)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal or the Maya area in general has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; (but in 2006 Yuri Polyukhovich circulated a manuscript in which he tentatively identified a &lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; sign in a Tonina inscription; this proposal is under review)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal or the Maya area in general has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; (but I should note that some epigraphers are considering T77 [T72, T76, T81] and variants, a possible &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; syllable, as a &lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; syllable)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'o&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'u&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal or the Maya area in general has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt; - The one allograph for &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt; recorded at Early Tikal (in a collocation &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;]; the &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt; sign would have occupied the center open space)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;he&lt;/strong&gt; - This is the Early Classic graphic representation of the sign for &lt;strong&gt;he&lt;/strong&gt;, which has a shell-like shape much different from the more oval shape of the later variations (compare CVS &lt;strong&gt;he&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt; - The full form of the common hi sign (compare CVS &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;2)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt; - At present the single example of the syllabic sign for &lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt;, part of a spelling [&lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt; (probably a partial survival of &lt;strong&gt;ch'a-&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TJYQDmNW8gI/AAAAAAAAAv4/Cu7C6IJ2A0M/s1600/TIK_Early-Tikal_Syllabary_J-M_2010-09-08n%26tCOR.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5518616047371350530" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TJYQDmNW8gI/AAAAAAAAAv4/Cu7C6IJ2A0M/s400/TIK_Early-Tikal_Syllabary_J-M_2010-09-08n%26tCOR.png" /&gt;&lt;/a&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Early Tikal Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 3: &lt;strong&gt;ja-mu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;(This part of the syllabary has been extended and corrected on September 19, 2010, including the above illustration)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;3 are all used in final (postfix) position, while &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;4 is used as prefix. All four &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt; signs are graphic variations of the common T181 &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt; sign (compare CVS &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;2). As can be seen, in these graphic variations the absence or presence of the small circular elements (2, 3, or 4) is not diacritic&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;2 are graphic variations of the common sign for &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt; (compare CVS &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;1); &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;3 and &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;4 are graphic variations of the other common sign for &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt; (compare CVC &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;2). The amount of u-shaped elements in those last signs can greatly vary, from 2 to 7 (as in Early TIK &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;4). Depending on context, the &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;3 and &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;4 signs can even be abbreviated to one single u-shaped element (in a collocation &lt;strong&gt;ch'a-ji-lu&lt;/strong&gt; on many small mold-made disk-shaped bottles, e.g. K5810; not found at Tikal)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;3 depict the complete fish (&lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; derived by way of acrophony from &lt;em&gt;kay&lt;/em&gt; "fish"), while &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;1, through the principle of &lt;em&gt;pars pro toto&lt;/em&gt;, just depicts the fish fin&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ke&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ke&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt; - The common sign T110 for &lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt; (compare CVS &lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt;1), in two variants. &lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt;1 has two cross-hatched bars, while &lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt;2 has three&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt; - The common sign T528 for &lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt; (compare CVS &lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt;1)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'e&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;k'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt;2 are the two graphic variations of the T77 "wing" sign for &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; in Tikal's early monumental art (both Stela 31), while &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt;3 is found employed in a text on a ceramic vessel (MT9, part of Problematic Deposit 22). &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt;3 has "double wings," a possible hint to its iconic origin, &lt;em&gt;k'iy&lt;/em&gt; "spread out (wings)," as suggested by David Stuart. As noted at other occasions, there are some epigraphers who are investigating the possibility that this sign represents the value &lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; (both proposals are under review and not yet definitive), as such the query&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'o&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;k'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt; - The Early Classic form of the bird's nest with eggs (&lt;em&gt;k'u'&lt;/em&gt; "nest") for &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt; (compare CVS &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt;2)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt; - Also in the Early Tikal texts there is a wealth of graphic variation in the signs for &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;3, and &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;4 just represent minimum graphic variation, while &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;2 is simply a reduction of &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;1 to one element. &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;5 is a variation in that the scribe has added two small circular elements in the middle of the sign (compare CVS &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;2, XLM &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;5)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt; - All three signs are commonly employed for &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;3 clearly has the typical Early Classic additional curl, which is lost in &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;2&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;lo&lt;/strong&gt; - The common T580 sign for &lt;strong&gt;lo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;1 would have the full version of &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt; (compare XLM &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;1, CVS &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;3), where it not that the central element was superimposed with another sign compound. &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;2 is a nearly complete versions of &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;, but missing the bottom part. &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;3 is an abbreviated version of &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;2 due to overlap, while &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;4 is just the bottom part of the full version of &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mi&lt;/strong&gt; - A graphic variation of the common sign for &lt;strong&gt;mi&lt;/strong&gt; (employed in the "zero" position in the Long Count; &lt;strong&gt;mi&lt;/strong&gt; &gt; &lt;em&gt;mi[h]&lt;/em&gt; "nothing")&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt; (the Burial 48 mural from Early Tikal contains a glyphic compound in which a T533 sign is placed with a circle of dots, the shape of a &lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt; sign; possibly this is a &lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt; [but, alternatively, I propose here, this T533 sign is infixed into T583 &lt;strong&gt;JAN&lt;/strong&gt;, which also has a circumference of dots], and if confirmed in further epigraphic research, it will be added to this Early Tikal Maya Syllabary, which is still in a preliminary state)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TIgITNTlUdI/AAAAAAAAAvU/EycqfGkZNxI/s1600/TIK_Early-Tikal_Syllabary_N-T%27_2010-09-08n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5514666869797507538" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TIgITNTlUdI/AAAAAAAAAvU/EycqfGkZNxI/s400/TIK_Early-Tikal_Syllabary_N-T%27_2010-09-08n%26t.png" /&gt;&lt;/a&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Early Tikal Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 3: &lt;strong&gt;na-t'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt; - All graphic variations of &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt; at Early Tikal use the same outer shape, but are internally differentiated. &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;3 have one or multiple diagonal lines of dots, much like XLM &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;1-&lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;3. &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;4 has short upright lines (possibly hinting at a vegetal iconic origin) and &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;5 has no internal definition at all&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ne&lt;/strong&gt; - One sign for &lt;strong&gt;ne&lt;/strong&gt; has been employed at Early Tikal, a natural representation of a (jaguar's) tail&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt; - Two very different graphic variations of T116 &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt;; while &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt;1 is full and exhuberant (carved on Stela 26), &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt;2 is light and playful (incised on the Hombre de Tikal)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;no&lt;/strong&gt; - Two early graphic variations of the sign for &lt;strong&gt;no&lt;/strong&gt; (compare CVS &lt;strong&gt;no&lt;/strong&gt;), in which it becomes clear that rotation (in this case 90 degrees) does not have an influence on the value of the sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt;1 is the cephalomorphic or head-shaped variant, while &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt;2 is a local variation of the common &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt; sign (compare CVS &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt;1)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pe&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;pe&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;po&lt;/strong&gt; - The Early Tikal version of the sign for &lt;strong&gt;po&lt;/strong&gt; (compare CVS &lt;strong&gt;po&lt;/strong&gt;2), as employed on a ceramic from Burial 160&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pu&lt;/strong&gt; - The common sign for &lt;strong&gt;pu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'a&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'a&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'e&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'i&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'o&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'u&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt; - This sign for &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt; is possibly a very abbreviated version of the well-known &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt; sign (compare CVS &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;2); it appears as such in a spelling &lt;strong&gt;ko-sa-ka&lt;/strong&gt; for &lt;em&gt;kosca[t]&lt;/em&gt; "jewel," a Nahuat word as recorded in the text of Tikal Stela 31 and identified first by David Stuart (see Boot 2010, "Loanwords, Foreign Words, and Foreign Signs in Maya Writing," in &lt;em&gt;The Idea of Writing&lt;/em&gt;, edited by De Voogt &amp;amp; Finkel. Brill, the Netherlands). I do not consider MVS &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;5 a syllabic sign, but a logographic sign &lt;strong&gt;SA'&lt;/strong&gt; (compare Tokovinine &amp;amp; Fialko, 2007, "Stela 45 of Naranjo and the Early Classic Lords of Sa’aal," &lt;em&gt;The PARI Journal&lt;/em&gt;, 7[4], note 1), as such the example of this sign found on Tikal MT3 is not included in the syllabary. To me the iconic origin of T278/285:553 &lt;strong&gt;SA'&lt;/strong&gt; can be found in the depiction of a ceramic vessel marked by crossed-bands and over the rim the foam of frotty atole oozes out (compare K0689 to K8008 and to K1387)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;se&lt;/strong&gt; - One probable sign for &lt;strong&gt;se&lt;/strong&gt;, rotation by 90 degrees does not alter the value of the sign (same context on Tikal Stela 31, which remains opaque: &lt;strong&gt;ka-k'i&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-se&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-wa&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;ka-se&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-k'i&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-wa&lt;/strong&gt;, spelling perhaps a foreign word). The query is added as this identification is still tentative and under review. This sign may represent the value &lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt;, but early forms of that very similar sign have small scrolls on top (see the spelling &lt;strong&gt;cha-TAN-WINIK&lt;/strong&gt; on Kerr 1285, an Early Classic vessel)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;si&lt;/strong&gt; - A slightly eroded version of &lt;strong&gt;si&lt;/strong&gt; (compare CVS &lt;strong&gt;si&lt;/strong&gt;1), employed in a(n abbreviated) spelling &lt;strong&gt;K'AN-'a-si&lt;/strong&gt; for the month K'anasiy&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;so&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;so&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;su&lt;/strong&gt; - The sign for &lt;strong&gt;su&lt;/strong&gt;, employed in a spelling &lt;strong&gt;ma-su-la&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt; - There is a large graphic variation in the representation of the sign T51/53 for &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;1-&lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;5 all are variations of this sign. &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;5 is the full form, &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;4 is the most abbreviated form (due to overlap). &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;6 is the Early Tikal representation of T565 &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt; - The Early Tikal variant of T59 &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;. Rotation in &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;1 to &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;2 does not alter the value, rotation like this is most commonly dependent on individual scribal text composition&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt; - The common T45 sign for &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt;1 is the Early Tikal variant of T91 &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt; (no cross-hatching); &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt;2 is the Early Tikal variant of T90 &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt; (with cross-hatching)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'a&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'a&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'e&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'i&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'o&lt;/strong&gt; - The probable T174 variant for &lt;strong&gt;t'o&lt;/strong&gt; (still under review) (several different sign combinations [digraphs] include T174 and only in combination may have a certain syllabic or logographic value; the sign proposed to represent the value &lt;strong&gt;t'o&lt;/strong&gt; is T174 placed upon a shell-like sign, and a common word in Mayan languages for shell is &lt;em&gt;t'oot'&lt;/em&gt; [compare Kaufman 2003, "A Preliminary Maya Etymological Dictionary," FAMSI Report, p. 656, entry pM *&lt;em&gt;t'oot'&lt;/em&gt;, snail/shell, caracol de mar/caracol de tierra/concha], possibly hinting at the tentative &lt;strong&gt;t'o&lt;/strong&gt; value for this digraph). As such the query below the T174 sign (as it may have been combined with another sign, or is used independently)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'u&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TIgITZJoj3I/AAAAAAAAAvc/JiBrEh89EVM/s1600/TIK_Early-Tikal_Syllabary_TZ-Y_2010-09-08n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5514666872977002354" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TIgITZJoj3I/AAAAAAAAAvc/JiBrEh89EVM/s400/TIK_Early-Tikal_Syllabary_TZ-Y_2010-09-08n%26t.png" /&gt;&lt;/a&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Early Tikal Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 4: &lt;strong&gt;tza-yu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tza&lt;/strong&gt; - The common sign for &lt;strong&gt;tza&lt;/strong&gt;, as found in a ceramic text&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tze&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tze&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt;1 may be the abbreviated version of &lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt;2, the main part of which is not represented due to sign overlap (infixing/superposition)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzo&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzu&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tzu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'a&lt;/strong&gt; - Three graphic variations of the common sign for &lt;strong&gt;tz'a&lt;/strong&gt;, in typical Early Classic rendering&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'e&lt;/strong&gt; - The possible sign for &lt;strong&gt;tz'e&lt;/strong&gt;, as proposed by David Stuart (2002, "Glyphs for “Right” and “Left”?")&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'i&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tz'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'o&lt;/strong&gt; - The possible sign for &lt;strong&gt;tz'o&lt;/strong&gt; (still under review)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'u&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tz'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt; - Three graphic variations of the common T130 sign for &lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;we&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;we&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt; - Three slightly different graphic variations of the common T117 sign for &lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wo&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;wo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or in the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; (but a sign graphically close to T285 and most commonly employed as superfix may be a candidate for either &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt; in collocations as &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt;?/&lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt;?-EYE; however, more recent epigraphic research by several epigraphers, the present author included, in August-September 2010, may lead to an alternative solution)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xa&lt;/strong&gt; - Early Classic variant of &lt;strong&gt;xa&lt;/strong&gt; (Tikal MT 9), which, unfortunately, only partially survived (bottom element missing [same as top element])&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xe&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal (or in the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xe&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xi&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xo&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xu&lt;/strong&gt; - No text at Early Tikal has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt; - Three typical Early Classic variations of the T126 sign for &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ye&lt;/strong&gt; - A very clear rendering of the hand sign for &lt;strong&gt;ye&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yi&lt;/strong&gt; - Two graphic variations of the T17 sign for &lt;strong&gt;yi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt; - Two graphic variations of the T115 sign for &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;2 has additional leaf veins, suggestive of the fact that the sign was derived from &lt;em&gt;yop&lt;/em&gt; "leaf." T115 may have started out as &lt;strong&gt;YOP&lt;/strong&gt;, and only later it became acrophonically reduced to &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt; (certain contexts are suggestive of the fact that T115 as &lt;strong&gt;YOP&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt; remained productive throughout the Classic period). &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;1 was produced at the beginning of the sixth century, &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;2 was produced at the end of the fourth century&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;1 is an abbreviated version of &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;2, due to sign compounding during text composition within limited space (example from Stela 31)&lt;br /&gt;First edit: September 1. Posted: September 9, 2010. Edited: September 13 &amp;amp; 18, 2010. Latest edit, with corrections (including two changes in the illustrated syllabary): October 17, 2010&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-980665999452131575?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/980665999452131575/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=980665999452131575' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/980665999452131575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/980665999452131575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2010/09/maya-glyph-blog-2010-no.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEzC6Ek3EjI/AAAAAAAAAtM/2XtLD_jbN-w/s72-c/MGB_Banner_design2010-05_small.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-2914069532975364842</id><published>2010-07-15T16:07:00.027+02:00</published><updated>2011-01-28T16:22:40.757+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEzC6Ek3EjI/AAAAAAAAAtM/2XtLD_jbN-w/s1600/MGB_Banner_design2010-05_small.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 72px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5497983548029080114" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEzC6Ek3EjI/AAAAAAAAAtM/2XtLD_jbN-w/s400/MGB_Banner_design2010-05_small.png" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Maya Glyph Blog 2010, No. 2: Xcalumkin - The Preliminary Xcalumkin (Campeche, Mexico) Maya Syllabary&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The second installment of Maya Glyph Blog presents the &lt;em&gt;Preliminary Xcalumkin Maya Syllabary&lt;/em&gt;. For introductory remarks on syllabaries, see &lt;em&gt;Maya Glyph Blog&lt;/em&gt; 2010, No. 1.&lt;br /&gt;The hieroglyphic texts at Xcalumkin were all carved in stone and were composed between A.D. 724 (Lintel 2) and A.D. 751-771 (Column 1). This is at present the range of dates at the site, which since the 1960's has been heavily looted. Other dated inscriptions, or any other hieroglyphic text for that matter, may have been looted in the past before the presently known corpus was established and published.&lt;br /&gt;Hieroglyphic texts are distributed among two major architectural groups at Xcalumkin, namely the Hieroglyphic Group and the Initial Series Group.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The syllabary for Xcalumkin is not completely filled in. This is due to the fact that the local corpus is limited and that most texts are relatively short with a limited subject matter (the majority of texts record highly repetitive dedicatory texts in which relatively few substitutions take place). The &lt;em&gt;Preliminary Xcalumkin Maya Syllabary&lt;/em&gt; has been prepared by digitally cutting and pasting single glyph signs from the black-and-white line drawings of the inscriptions prepared by Eric Von Euw and Ian Graham (1992, "Corpus of Maya Hieroglyphic Inscriptions, Volume 4, Part 3: Uxmal, Xcalumkin", Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Cambridge, MA).&lt;br /&gt;This syllabary follows the lay-out of the other syllabaries (see Coe &amp;amp; Van Stone [CVS], Chichen Itza [CHN]) and consists of four parts. Each of the four parts of this syllabary is accompanied by an annotated list of the Classic Maya epigraphic syllable inventory. As with the Chichen Itza syllabary, I present these preliminary notes to assist in the identification of all syllabic signs included in the Xcalumkin syllabic grid.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Abbreviations used&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;CHN = Chichen Itza&lt;br /&gt;CVS = Coe &amp;amp; Van Stone (referring to the syllabary)&lt;br /&gt;T+number = refers to a sign from the 1962 Thompson catalog&lt;br /&gt;XLM = Xcalumkin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEytsMxDjlI/AAAAAAAAAss/qkZhau3sHhs/s1600/XLM_Syllabary_A-H_2010-07-14n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5497960219965361746" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEytsMxDjlI/AAAAAAAAAss/qkZhau3sHhs/s400/XLM_Syllabary_A-H_2010-07-14n%26t.png" /&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Xcalumkin Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 1: &lt;strong&gt;'a-hu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NB: I prefer to open the "vowel signs" with a glottal stop, /'/ (in contrast to some epigraphers and the original Coe &amp;amp; Van Stone syllabary)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt; - All four signs are graphic variations of T228. Most common are &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;2, when the syllabic sign &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt; is found in initial position; &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;3 and &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;4 are recorded as such when the &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt; syllabic sign is found in final position. Complete horizontal inversion or rotation of the sign (compare &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;1&lt;strong&gt;-'a&lt;/strong&gt;2 to &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;3 to &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;4) does not change the value of the sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt; - Two graphic variations for the syllabic sign &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt;. At Xcalumkin only the zoomorphic variant of &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt; is recorded; the sign seems to represent the head of a toad-or iguana-like creature. While &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt;1 is a bit eroded, it is clearly zoomorphic; &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt;2, however, has some anthropomorphic characteristics&lt;br /&gt;(The following is very tentative: &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt;2 are employed in the spelling &lt;strong&gt;ki-ti pa-'a 'e&lt;/strong&gt;1&lt;strong&gt;/'e&lt;/strong&gt;2&lt;strong&gt;-ka-tzi&lt;/strong&gt;, a nominal/titular phrase which also can be found recorded as &lt;strong&gt;ki-ti pa-'a 'i-ka-tzi&lt;/strong&gt;, and which would generate glosses as &lt;em&gt;kit pa' eka[a]tz&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;kit pa' ika[a]tz&lt;/em&gt; [see my 2009 vocabulary]. What if indeed this is an iguana? Several Western Mayan languages, like Tzotzil and Tzeltal, have &lt;em&gt;initab/initam&lt;/em&gt; as "iguana"; could thus the animal head sign, if indeed an iguana head, be syllabic &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt; instead of &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt;? If so, all these examples would be straightforward &lt;em&gt;kit pa' ika[a]tz&lt;/em&gt;. In another context at Xcalumkin, this would either generate &lt;strong&gt;'IX BAK-'e-le&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;'IX BAK-'i-le&lt;/strong&gt;. As written, this is very tentative and needs more research)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt; - Two variants for the common syllabic sign for &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;, T679; the difference is due to the carving technique of the individual artists (here it can be seen that drawings are but an approximation of the original carving style; one needs to be familiar with the drawing conventions to identify the particular carving style. For photographs of these monuments, see Van Euw and Graham 1992. Thompson's T679d is based on an example at Xcalumkin)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt;. The ceramic vessel cataloged as Kerr No. 8017 (which forms part of the collection of the Kimbell Art Museum, Fort Worth, TX) has been assigned to Xcalumkin, based on style and contents of its hieroglyphic texts. But this vessel comes from a looted context and as such its exact provenience is unknown. This vessel does record a syllabic sign for &lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt; in a compound &lt;strong&gt;ko-'o-ka-ba/BAH&lt;/strong&gt; (T757 is employed, a sign which started as a logograph &lt;strong&gt;BAH&lt;/strong&gt;, but which towards the end of the Classic period acrophonically it was reduced to simply &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;. In the present example it was most probably employed as syllabic &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;, but without another spelling example of this compound, providing a substitution for T757, this is only conjecture)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt; - I have illustrated five signs for &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;; these five signs represent three allographs. &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;3 represent one allograph (T1, T3), &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;5 present a second variant (T513), while &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;4 is unique to Xcalumkin. It seems to be a variant version of a jewel or bead on a belt assemblage or necklace (compare to T232 and CHN &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;7)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;1 to &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;5 are all graphic variations of T501 &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;. The differences in the outer appearance of each variant is due to the individual carver and the carving technique or style employed. &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;5 is T655&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;be&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;be&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt; - At Xcalumkin only the abstract sign T585 &lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt; has been employed&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bo&lt;/strong&gt; - Two graphic variations for &lt;strong&gt;bo&lt;/strong&gt;, T693&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; - There is only one occurrence of the syllabic sign &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt;, in the collocation &lt;strong&gt;9-TZ'AK-bu&lt;/strong&gt; (XLM Misc. 5: B). Normally scribes and sculptors employed individual circular elements on the inner scroll, but this sculptor chose a row of small circles to distinguish the &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; sign from &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt; (compare MVS &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt;1 to MVS &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt;1)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;che&lt;/strong&gt; - This sign occurs only once in the extant corpus at Xcalumkin, in a collocation [&lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;to-che&lt;/strong&gt; (Column 4: A3) for &lt;em&gt;yoto[o]ch&lt;/em&gt; "his/the house (in the sense of home)." The noun &lt;em&gt;oto[o]ch&lt;/em&gt; is in the Yucatecan language and is in contrast with common Epigraphic Maya noun &lt;em&gt;oto[o]t&lt;/em&gt;, which is in the Ch'olan language. As such the vernacular language was recorded, a precursor to present-day Yucatecan Maya (or perhaps Campechean Maya), which took precedent over the established prestige language used in recording Maya hieroglyphic texts (a language which may have been based in the Eastern Ch'olan language group and probably was pre-Ch'oli'an in origin) (see Houston, Robertson, and Stuart, 2000, "The Language of Classic Maya Inscriptions," in &lt;em&gt;Current Anthropology&lt;/em&gt; 41 (3): 321–356 &amp;amp; Lacadena and Wichmann, 2004, "On the Representation of the Glottal Stop in Maya Writing")&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;chu&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;chu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin or the Maya area in general has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; (but in 2006 Yuri Polyukhovich circulated a manuscript in which he tentatively identified a &lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; sign in a Tonina inscription; this proposal in under review)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza or the Maya area in general has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; (but I should note that some epigraphers are considering T77 [T72, T76, T81] and variants, a possible &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; syllable, as a &lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; syllable)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'o&lt;/strong&gt; - This is the graphic variation at Xcalumkin for &lt;strong&gt;ch'o&lt;/strong&gt; (compare to T758a, see MVS &lt;strong&gt;ch'o&lt;/strong&gt;). The syllable &lt;em&gt;ch'o&lt;/em&gt; is derived acrophonically from the noun &lt;em&gt;ch'o'h&lt;/em&gt;~&lt;em&gt;ch'o'&lt;/em&gt; "rat"&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'u&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin or the Maya area in general has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;he&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;he&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;2 are variations of the same sign, the visible (non-obstructed or non-overlapped) part of a full sign for &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;, namely the digraph T145e:528 &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;3 seems to be the singular representation of just the knot element of the digraph T145e:528, rotated 90 degrees and it occurs in the context &lt;strong&gt;'AJ-pa sa-hi-na&lt;/strong&gt; (XLM Lintel 1), which on Kerr No. 8017 can be found written &lt;strong&gt;'AJ-pa sa-hi-na&lt;/strong&gt; (with variants for &lt;strong&gt;'AJ&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;, and &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;, and with a most clear sign for &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt; (see MVS &lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for hu (see MVS &lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEytsrhJJCI/AAAAAAAAAs0/ybCDj0hhWSU/s1600/XLM_Syllabary_J-M_2010-07-14n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5497960228220118050" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEytsrhJJCI/AAAAAAAAAs0/ybCDj0hhWSU/s400/XLM_Syllabary_J-M_2010-07-14n%26t.png" /&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Xcalumkin Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 2: &lt;strong&gt;ja-mu&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt; - At Xcalumkin the T683b "full moon" sign is represented in &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;3 and &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;4. Interestingly, the "full moon" does not need to be open at the top side and either two or three dots can occupy the space in the "moon crescent." &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;1 is the reduced sign, due to overlap. However, as &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;2 indicates, the "reduced sign due to overlap" became an independent sign. &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;2 is separated fully from the sign that preceded it (Column 1: A5)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt; - This is the local variant of the common T69 (only lower suffix!) &lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt; sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt; - There is some nice variation in the signs for &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;2 only differ in 180 degrees of rotation (&lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;2 is superfixed in a collocation &lt;strong&gt;'AJ-ji-pu&lt;/strong&gt;); each of these variations employs three u-shaped elements. &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;3, however, employs five u-shaped elements (see notes to CHN &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt; - Two variations for &lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt;1 is a most abstract representation with the "opening" on the right side. &lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt;2 is a more elaborate version, with the opening on the left side (compare to the CHN &lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt; signs plus notes)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt; - These two sign identifications are tentative. &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt;1 seems to be a good representation of the digraph that depicts a turtle carapace encircled by u-shaped elements (see CVS &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt;1, but more appropiately see CHN &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt;1). &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt;2 seems to be an abbreviated version, with much less u-shaped elements (Cornice 1, Stone VII: A). Compare this reduction of the u-shaped elements to CHN &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;1 is the actual T738b "fish" sign for &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; (based on &lt;em&gt;kay&lt;/em&gt; "fish," acrophonically reduced to &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;); &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;3 are graphic variants of the "fish fin" reduction or abbreviation of the "full" &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; sign (through &lt;em&gt;pars pro toto&lt;/em&gt;, "part that represents the whole")&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ke&lt;/strong&gt; - The identification of this hand sign at Xcalumkin as &lt;strong&gt;ke&lt;/strong&gt; is tentative. In contrast to the regular &lt;strong&gt;ke&lt;/strong&gt; signs, this hand seems to contain some kind of round object (compare CVS &lt;strong&gt;ke&lt;/strong&gt;, but actually this is the incorrect hand sign, it should have the thumb on the left side; see Boot, 2003, "The Human Hand in Classic Maya Hieroglyphic Writing," p. 5; recently, Nikolai Grube has shown that the "hand plus monkey" is a fixed sign group and which, in its entirety, has the logographic value &lt;strong&gt;KELEM&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt;1 is the full form (the head of a bird with a very distinctive eye element) of this particular &lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt; sign, of which &lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt;3 (rotated 180 degrees) is, tentatively, the reduced form through a process of &lt;em&gt;pars pro toto&lt;/em&gt; (just the "eye" element remains; compare to the possible origin of T582 &lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt; [compare CVS &lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt;], the eye of the macaw bird, &lt;em&gt;mo'&lt;/em&gt;~&lt;em&gt;mo'o'&lt;/em&gt;). &lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt;2 is a variation of &lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt;3 by a different hand&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt; - Two local variations of the common T110 &lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt; sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt;. On Kerr No. 8017 a syllabic sign &lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt; can be found in a compound spelling &lt;strong&gt;'AJ-lu-ku&lt;/strong&gt; for &lt;em&gt;aj luk&lt;/em&gt;, a title of some sort (&lt;em&gt;aj&lt;/em&gt; "male or general agentive prefix," &lt;em&gt;luk&lt;/em&gt; [or abbreviated spelling for &lt;em&gt;lukul&lt;/em&gt;?, &lt;em&gt;lukum&lt;/em&gt;?] a noun [meaning in this context to be determined]) (dedicatory text along the upper rim, at position N)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt; - Two local variations, in different scribal/sculptural hands, of the common T669 &lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt; sign; both &lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt;2 are variations of T669b&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'e&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;k'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; - T72 is Thompson's catalog rendering (but drawn by Avis Tulloch) of this exact example as employed at Xcalumkin. The sign depicts two wings (reduced to one wing, cataloged as T76, T77, T81) and David Stuart suggested in 2002 that the sign may be based on *&lt;em&gt;k'iy&lt;/em&gt; "spread out (wings)" and thus, if correct, &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; was derived acrophonically from *&lt;em&gt;k'iy&lt;/em&gt;. Stuart introduced various early examples of the "spread out wings" sign; the example at Xcalumkin is of Late Classic manufacture and the sculptor may have introduced an Early Classic convention to employ this sign. That said, this sign only occurs once in the local corpus (XLM Column 1: A4) and the collocation in which it occurs (&lt;strong&gt;'AJ-&lt;/strong&gt;T72&lt;strong&gt;-mi-la-yu&lt;/strong&gt;) may hint at a non-syllabic employment (T72, T76, T77, T81 as &lt;strong&gt;K'A'&lt;/strong&gt;?) (compare Boot 1995, "Notes on the Inscriptions of Xcalumkin, Campeche, Mexico", in &lt;em&gt;Yumtzilob&lt;/em&gt; Vol. 8, No. 2). If future research does provide evidence that this sign is employed as a logograph in this particular context, it will be removed from the preliminary syllabary&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'o&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;k'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt; - In this Xcalumkin syllabary, I present 6 signs for &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;3 are graphic variations, in which the sculptors chose to provide less inner detail, but in which the most diagnostic aspects were retained, namely the facial features of an inverted face with a mouth and two eyes. &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;4 is just one single element of &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;1, in Thompson's catalog entered as T534 (and as an affix, the first four variations of T178). I have not yet explored the complete evolution of this sign, but possibly T534 originated first and &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;3 were derived from T534 by duplication (for some insight into the formal evolution of T139 and T178, see Lacadena, 1995, "Evolución formal de las grafías escriturarias mayas: Implicaciones históricas y culturales," pp. 229-245). T534 is a sign, the graphic origin of which seems to lie in a 180 degrees rotation of T533 &lt;strong&gt;'AJAW&lt;/strong&gt;. Rotation can thus be of great importance in establishing the correct value of a sign. &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;5 and &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;6 have a different graphic origin; the signs contain (a) T-shaped element(s) and three stacked circular elements. These &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt; signs (note graphic variations) were cataloged by Thompson as T139, T254, and T534 (bottom sign only!) (see CHN &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;6 and &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;7)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt;4 are variations of the same sign, an elongated sign with small c-shaped incisions. &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt;2 is another variation, in which the c-shaped elements are reduced to just three within an oblong cartouche. &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt;3 is a variation of this sign; the small elements are retained, but the cartouche has been eliminated. There is some debate among epigraphers if these signs are indeed &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt; (as the sign is different from T188, the common sign for &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt;), or possibly local variants of &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;; although tentative, the example &lt;strong&gt;'u-wo-jo-le-li/'u-wo-jo-li-le&lt;/strong&gt; on XLM Capital 5: B seems to provide evidence that these are distinct signs (employing XLM &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt;3 and XLM &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;1; note spelling &lt;strong&gt;yu-xu-&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-li&lt;/strong&gt;4&lt;strong&gt;-le&lt;/strong&gt;4 on XLM Lintel 2: E-F)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;3 are the most commonly employed signs for &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt; at Xcalumkin. &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;2 is a tentative identification, it looks like the sign contains multiple small compartments in a row (like &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;3 have two). The multiple "compartments" clearly distinguish it from the &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt; signs with their multiple c-shaped elements (with the opening on the left or on the right side). It can be found in the compound &lt;strong&gt;yu-xu-lu-li&lt;/strong&gt;2 on XLM Column 1 (at A2). &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;4 is the local variation of the "worm bird" sign for &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt; (MVS li4)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;lo&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;lo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt; - Three local variations of the common T568c sign for &lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt;3 is T654, as cataloged by Thompson&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;1 is the complete, multi-graphic sign for &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;, as first identified by David Stuart. This sign, due to overlap, can be reduced to just the top part (&lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;2, &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;3) or the bottom part (&lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;4)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mi&lt;/strong&gt; - Occurring only once in the extant corpus at Xcalumkin, this is the sign for &lt;strong&gt;mi&lt;/strong&gt; (T179, which was deciphered by Nikolai Grube)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt; - This is the drawing of a very eroded sign for &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt;, to my knowledge identified first by David Stuart. Although I generally do not include signs at such a high level of erosion, it shows that &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt; was employed (in a collocation &lt;strong&gt;mu-ti&lt;/strong&gt; on XLM Lintel 3, front, at position B; the published photograph shows conclusive detail, Ian Graham was conservative in his rendering of the sign)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEyts3OANzI/AAAAAAAAAs8/zh5pwoItL58/s1600/XLM_Syllabary_N-T%27_2010-07-14n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5497960231361066802" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEyts3OANzI/AAAAAAAAAs8/zh5pwoItL58/s400/XLM_Syllabary_N-T%27_2010-07-14n%26t.png" /&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Xcalumkin Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 3: &lt;strong&gt;na-t'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;3 are local graphic variations of the common T23 &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt; sign. Local sculptors, however, detached the two or three circular elements from the inner line to show some kind of diagonal (most clearly in &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;3). &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;4 is a human face, containing several rows of those circular elements (unique example at Xcalumkin, to be found in XLM Panel 2: A9b, &lt;strong&gt;HUN-na&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ne&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ne&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt; - Three graphic variations of the sign T116 &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt;, in which &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt;1 is the most reduced or abstract and &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt;3 are the most elaborate&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;no&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;no&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt; - Three graphic variations of the common T586 &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt; sign; the small inner elements in &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt;3 are unique to the local style at Xcalumkin&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pe&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;pe&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;po&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;po&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pu&lt;/strong&gt; - The local variant of &lt;strong&gt;pu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'a&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'a&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'e&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'i&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'o&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'u&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;2 are two variations of the full version of &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;3 and &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;4 are abbreviated versions, due to overlap. Note that the central part in &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;3 and &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt;4 has been replaced by zigzag lines, a scribal variation that does not alter the value of the sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;se&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;se&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;si&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;si&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;so&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;so&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;su&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;su&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;2 are the local variants of the common sign T565 &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;3 has not survived in its complete form due to erosion, but it is a local variant of T103 &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;/MVS &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;1 (occurring in the collocation &lt;strong&gt;PET&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-ta&lt;/strong&gt;3&lt;strong&gt;-ja&lt;/strong&gt; in XLM Lintel 1: B)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt; - Three local variations of T59 &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;; rotation has no influence on the value of this sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt; - Local variant of MVS &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt;4 (MVS &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt;3 is the full, unabbreviated, non-overlapped form, a digraph T45var:563b)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt; - Local variants of T89/T90 &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'a&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'a&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'e&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'i&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'o&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'u&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for [T528]501 &lt;strong&gt;t'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEyttA5IlwI/AAAAAAAAAtE/7x1D0jGWc48/s1600/XLM_Syllabary_TZ%27-Y_2010-07-14n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5497960233957889794" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEyttA5IlwI/AAAAAAAAAtE/7x1D0jGWc48/s400/XLM_Syllabary_TZ%27-Y_2010-07-14n%26t.png" /&gt; &lt;p align="justify"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;The &lt;em&gt;Preliminary Xcalumkin Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 4: &lt;strong&gt;tza-yu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tza&lt;/strong&gt; - Two graphic variations of the sign for &lt;strong&gt;tza&lt;/strong&gt;, deciphered first by David Stuart&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tze&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for tze&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt; - Two local variations of the common sign T507 for &lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt; (see Stuart, 1989, "Ten Phonetic Syllables")&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzo&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tzo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzu&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tzu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'a&lt;/strong&gt; - Local variations of the common sign for &lt;strong&gt;tz'a&lt;/strong&gt;, deciphered first by Nikolai Grube (1990, "Die Errichtung von Stelen: Entzifferung einer Verbhieroglyphe auf Monumenten der klassischen Mayakultur"); the small, infixed element is not included due to overlap in these examples (by the syllabic sign &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;, in collocations spelling [&lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;tz'a-ti&lt;/strong&gt;) (compare MVS &lt;strong&gt;tz'a&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'e&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tz'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'i&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;tz'i&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;tz'i&lt;/strong&gt;2 are graphic variations of the well-known sign T248 &lt;strong&gt;tz'i&lt;/strong&gt;, in its main sign form cataloged by Thompson as T563a&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'o&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tz'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'u&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tz'u&lt;/strong&gt;. Kerr No. 8017 does contain a compound which includes a syllabic sign for &lt;strong&gt;tz'u&lt;/strong&gt; (dedicatory text along the upper rim, at position F: &lt;strong&gt;'a-ma-tz'u&lt;/strong&gt;, possibly targeting a title &lt;em&gt;a[j] ma[a]tz'&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;aj&lt;/em&gt; "male or general agentive prefix," &lt;em&gt;ma[a]tz'&lt;/em&gt; "corn gruel")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt; - Two graphic variations of the common sign for &lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt;, T130&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;we&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or in the Maya area in general) has yet been identified that includes a syllabic sign for &lt;strong&gt;we&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt; - Three graphic variations of the common sign for &lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt;, T117. Especially &lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt;3 are more abstract and squared&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wo&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;wo&lt;/strong&gt;1 is the more fluent version of T67 &lt;strong&gt;wo&lt;/strong&gt;. Note that &lt;strong&gt;wo&lt;/strong&gt;2 is the actual sign on which one of the drawings included in Thompson's catalog is based&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin (or in the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; (but a sign graphically close to T285 and most commonly employed as superfix may be a candidate for either &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt; in collocations as &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;/hu&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt;EYE)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xa&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xa&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xe&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xe&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xi&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xo&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xu&lt;/strong&gt; - Two graphic variations of T756a-b, possibly employed as the syllabic sign &lt;strong&gt;xu&lt;/strong&gt; (still under review, as such the query; see Boot 2009, "The Bat Sign in Maya Hieroglyphic Writing: Some Notes and Suggestions, Based on Examples on Late Classic Ceramics," available at Mayavase.com)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt; - Four graphic variations for &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;. Rotation does not alter the value of this sign, nor do the amount or arrangement of the small circular elements between the two larger u-shaped elements&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ye&lt;/strong&gt; - No text at Xcalumkin has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ye&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yi&lt;/strong&gt; - This sign may be a local variation of &lt;strong&gt;yi&lt;/strong&gt;, but as can be seen in the drawing, it is partially eroded. As such the identification is tentative (it occurs only once, and at present the context does not help in establishing its value, XLM Column 2: B2, &lt;strong&gt;tu-wi-yi&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-bi-&lt;/strong&gt;?). On Kerr No. 8017 a clear &lt;strong&gt;yi&lt;/strong&gt; syllabic sign can be found in the spelling &lt;strong&gt;'u-ja-yi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt; - Employed only once, the local variant of T673 &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt; (in this case the clenched hand is produced with the right hand) (compare CHN &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;2)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;1 is the local variation of the common sign T61 &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;2, &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;3, and &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;4 are scribal variations typical to Xcalumkin&lt;br /&gt;First edit: July 15, 2010. Last edits: July 25, 2010 &amp;amp; August 21, 2010&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-2914069532975364842?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/2914069532975364842/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=2914069532975364842' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/2914069532975364842'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/2914069532975364842'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2010/07/maya-glyph-blog-2010-no.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TEzC6Ek3EjI/AAAAAAAAAtM/2XtLD_jbN-w/s72-c/MGB_Banner_design2010-05_small.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-2829727295794379121</id><published>2010-05-18T15:33:00.067+02:00</published><updated>2011-01-28T16:22:18.900+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TALJ9dvTrxI/AAAAAAAAArU/4T--ccbEVRM/s1600/MGB_Banner_design2010-05_small.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 72px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5477162154628198162" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TALJ9dvTrxI/AAAAAAAAArU/4T--ccbEVRM/s400/MGB_Banner_design2010-05_small.png" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Maya Glyph Blog 2010, No. 1: Chichen Itza - The Updated Preliminary Chichen Itza Maya Syllabary&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;As first official installment at &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Maya Glyph Blog&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; I present the &lt;em&gt;updated Preliminary Chichen Itza (Yucatan, Mexico) Maya Syllabary&lt;/em&gt;; the previous version of the Chichen preliminary syllabary was posted late 2009 at &lt;em&gt;Mesoweb&lt;/em&gt; (section Chichen Itza Resources) and originally was composed for my workshop at the 13th European Maya Conference in Cracow, Poland (November 2009).&lt;br /&gt;The grid used for this syllabary is the same as the syllabary developed by Michael Coe and Mark Van Stone (a slightly adjusted version of their syllabary in "Reading the Maya Glyphs," 2001, Thames &amp;amp; Hudson), as posted online at Mayavase.com, a website maintained by Justin Kerr (clickable in the right hand side nav bar). This makes side-by-side comparison of the site specific and the general all-inclusive syllabary much easier; for instance, if one wants to search for syllabic signs not employed at Chichen Itza or, more appropiately, syllabic signs employed at Chichen Itza only (see &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;4, &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt;3, and &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;3 in the Chichen syllabary). Please take note of the fact that the glyphs as drawn in the Coe &amp;amp; Van Stone syllabary are "polished/idealized" versions of the signs as occurring in their original setting (i.e., on carved monuments, incised objects, or painted ceramic vessels from any part of the Maya area). Many of the Chichen syllabic signs are "imperfect," having suffered some level of erosion.&lt;br /&gt;The updated&lt;em&gt; Preliminary Chichen Itza Maya Syllabary&lt;/em&gt; has been prepared by digitally cutting &amp;amp; pasting single glyph signs from black-and-white line drawings by various artists of the inscriptions at Chichen Itza (among them are Ian Graham, Ruth Krochock, Peter Mathews, Alexander Voss, Elisabeth Wagner, and myself). As such the syllabary represents a specific local style, the style of the scribes and sculptors active at Chichen Itza (nota bene: there remains some level of inaccuracy, the hand of each individual artist that drew the inscriptions). The hardness of the stone used for the monuments at Chichen Itza is the reason of the sometimes rather rough exterior look of many of the inscriptions in comparison to the inscriptions of many Classic Lowland Maya sites. Included are the best preserved examples (most inscriptions at Chichen Itza have survived in reasonable good condition).&lt;br /&gt;This syllabary does not cover or include syllabic signs as found on a variety of portable objects at the Castillo structure or from the Cenote of Sacrifice sink hole, as (most of) these objects are clearly of foreign origin (i.e., Calakmul, Izamal, Palenque, Piedras Negras, Xcalumkin region/Campeche).&lt;br /&gt;Each of the four parts of this syllabary is accompanied by an annotated list of the Classic Maya epigraphic syllable inventory. I present these notes to assist in the identification of all syllabic signs included in the grid. When a box within the grid is occupied by two or more signs, each sign is accompanied by a number (the number is only there for easy reference and does not reveal any other information). For example, for the syllable &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt; there are three signs in the box, and these will be referred to as &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;3. So-called T-numbers (i.e., T228), as employed in the notes, refer to the signs as cataloged by J. Eric S. Thompson (1962, "A Catalog of Maya Hieroglyphs," University of Oklahoma Press), of which the list of drawings is available at the FAMSI (&lt;em&gt;Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies, Inc.&lt;/em&gt;) website. Occasionally, I also provide my personal ideas on the iconic origin of (some of) these syllabic signs (especially in case of rare or even unique signs).&lt;br /&gt;Future installments at &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Maya Glyph Blog&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; will include site specific syllabaries for Ek' Balam, Caracol, Early Tikal, Xcalumkin, and the Dresden Codex (other syllabaries are in preparation; depending on the state of conservation of the local corpus and availability of sufficiently detailed quality drawings). Through the numbering system common and unique syllabic signs can be compared between different site specific syllabaries (using the common three letter site codes established by Ian Graham and extended by Peter Mathews and Berthold Riese; comparing CHN &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;3 to CVS &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;6 [CVS=Coe&amp;amp;Van Stone]). For example, now regional and local differences in paleographic style can be researched. Any future discovery may extend any of the site specific syllabaries and may thus provide additional graphic variants or even new allographs (different graphic signs for the same syllabic value). The fact that a certain syllabic sign (value) is not employed at a certain site may simply indicate that the currently known extant record does not provide a hieroglyphic text that contains a word with that specific syllable (sound combination). Additionally, certain allographs may be region or site specific or even may be employed only in a specific time period.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The inscriptions at Chichen Itza were commissioned between A.D. 832 (Temple of the Hieroglyphic Jambs, West Jamb) and A.D. 998 (High Priest's Grave, Pillar 4), with the majority of inscriptions falling between A.D. 869-890. The most often mentioned individual during this short period was K'ahk' Upakal K'ihnich K'awiil (or simply K'ak' Upakal K'inich K'awil), whose nominal phrase is commonly abbreviated to just K'ahk' Upakal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TAKJJUQgorI/AAAAAAAAAqc/L8DWwOh27qY/s1600/CHN_Syllabary_A-H_2010-05-30n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5477090889985729202" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TAKJJUQgorI/AAAAAAAAAqc/L8DWwOh27qY/s400/CHN_Syllabary_A-H_2010-05-30n%26t.png" /&gt;&lt;/a&gt;The updated &lt;em&gt;Preliminary Chichen Itza Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 1: &lt;strong&gt;'a-hu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NB: I prefer to open the "vowel signs" with a glottal stop, /'/ (in contrast to some epigraphers and the original Coe &amp;amp; Van Stone syllabary)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt; - Included are three common signs that represent the syllable &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt; at Chichen Itza. Both &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;2 are graphic variants of T228/T229, a common sign for &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;. In &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;3 one may recognize the head of a turtle; &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;3 may thus be derived through a process of acrophony from the noun &lt;em&gt;'ahk&lt;/em&gt; (or perhaps even &lt;em&gt;'ahkul&lt;/em&gt;) "turtle"&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt; - The sign &lt;strong&gt;'e&lt;/strong&gt; is rare at Chichen Itza; this example is employed in the text on the underside of the Temple of the Initial Series Lintel&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt; - Both &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;2 are graphic variants of the common sign T679c &lt;strong&gt;'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt; - Both &lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt;2 are graphic variants of the common sign T280 &lt;strong&gt;'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt; - Here I have included a large variety of syllabic signs for &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;. These signs are most commonly employed to write the third person pronoun &lt;em&gt;u-&lt;/em&gt;; as this pronoun occurs rather frequently, Maya scribes (here and everywhere in the Maya area) employed a large selection of different &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt; signs. Here &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;2 are graphic variants of the same sign (T513); &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;3 is a (most probably human) head unique to Chichen Itza (perhaps the portrait of a Maize God related Moon Deity; if so, possibly derived from &lt;em&gt;uj&lt;/em&gt; "moon" through a process of acrophony); &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;4 and &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;5 are graphic variants of the same sign (T1, T3); &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;6 and &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;8 are most probably graphic variants of the same sign (possibly two eye-balls, derived from &lt;em&gt;ut&lt;/em&gt; "eye" through a process of acrophony); &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt;7 is the Chichen variant of an &lt;strong&gt;'u&lt;/strong&gt; variant based on a jewel or bead on a belt assemblage or necklace (compare to T232) and probably iconically derived from &lt;em&gt;uh&lt;/em&gt; "jewel; bead" through a process of acrophony&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(NB: I prefer /b/ above /b'/ as in the Classic Maya inscriptions there seems to be no contrast between the two phonemes)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; - For the syllable &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt; the scribes employed various slightly different graphic variants of the common sign T501 &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;, here included as &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;2. In several Late Classic contexts also T757 &lt;strong&gt;BAH&lt;/strong&gt; can be found employed for &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;ba&lt;/strong&gt;3, as included here, is an eroded version of T757, employed in a collocation &lt;strong&gt;tu-&lt;/strong&gt;T757&lt;strong&gt;-hi&lt;/strong&gt; (other texts at Chichen provide &lt;strong&gt;tu-&lt;/strong&gt;T501&lt;strong&gt;-hi&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;be&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;be&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt; - The sign &lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt;2 occurs commonly in the inscriptions, the sign &lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt;1 occurs only once at Chichen (Casa Colorada). This sign &lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt;1 (and as such all variants of T764[585]) represents a serpent-head (T764, but with a prominent diamont-shaped and cross-hatched element); it may be derived acrophonically from the verb &lt;em&gt;bich'-&lt;/em&gt; or &lt;em&gt;bik'-&lt;/em&gt; "to zig-zag (like a serpent)." I interpret T585 &lt;strong&gt;bi&lt;/strong&gt; to be iconically derived from T764[585] as a &lt;em&gt;pars pro toto&lt;/em&gt;, a part that represents the whole (as T585 is the most diagnostic part of the T764[585] sign)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bo&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;bo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;bu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt; - The signs &lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt;3 are all graphic variants of the common sign T668 &lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;'a&lt;/strong&gt;4 is the local variant of T142 &lt;strong&gt;cha&lt;/strong&gt; (in the Thompson catalog: upper sign only!)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;che&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified which includes a sign for che (in my earlier research [e.g., my 2005 dissertation] I identified a &lt;strong&gt;che&lt;/strong&gt; sign, but at present I interpret this sign as a local variant of &lt;strong&gt;HU'N&lt;/strong&gt; "knot" employed to spell &lt;em&gt;hun&lt;/em&gt; "1" in the theonym Yax Chit Hun Kan Ajaaw)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt;2 are but graphic variants of the common T671 &lt;strong&gt;chi&lt;/strong&gt;, an upturned c-shaped hand-sign (see my 2003 essay "The Human Hand in Classic Maya Hieroglyphic Writing," available at Mesoweb.com)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt;2 are graphic variants of T590b "jawbone" (T568 is the Chichen &lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt;2 variant); the &lt;strong&gt;cho&lt;/strong&gt; syllabic sign is derived through a process of acrophony from the Ch'olan noun &lt;em&gt;cho'h&lt;/em&gt; "jawbone"&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;chu&lt;/strong&gt; - Perhaps this is the Chichen variant of T601 &lt;strong&gt;chu&lt;/strong&gt; (as such the question mark); only one occurrence (Temple of the Hieroglyphic Jambs, West Jamb)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt; - All three signs are graphic variants of T603 &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt; (but having suffered some level of erosion). &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt;2 are reduced through only one sign of T603 due to overlap. &lt;strong&gt;ch'a&lt;/strong&gt;3 is a less frequent variant of T609, sporting three dotted circular elements (T634)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza or the Maya area in general has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; (but in 2006 Yuri Polyukhovich circulated a manuscript in which he tentatively identified a &lt;strong&gt;ch'e&lt;/strong&gt; sign in a Tonina inscription)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza or the Maya area in general has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; (but I should note that some epigraphers are considering T77 [T72, T76, T81] and variants, a possible &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; syllable, as a &lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt; syllable)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'o&lt;/strong&gt; - This is the common graphic variant at Chichen Itza (compare to T758a). The syllable &lt;strong&gt;ch'o&lt;/strong&gt; is derived acrophonically from the noun &lt;em&gt;ch'o'h&lt;/em&gt;~&lt;em&gt;ch'o'&lt;/em&gt; "rat"&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ch'u&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified which includes a sign for &lt;strong&gt;ch'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;5 are graphic variants of the same sign (the "knot"-sign on top of the skeletal head is absent in &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;1); &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;2 occurs only once (High Priest's Grave, Panel fragment). The signs &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;3 and &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;4 are graphic variants of the same syllabic sign, a sign unique to Chichen Itza (a double infixation of the "percentage" sign as found on the cheek of the skeletal head into the "knot" of the common &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt; sign, like &lt;strong&gt;ha&lt;/strong&gt;5)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;he&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;he&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt; - Both &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;2 are graphic variants of the common &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt; sign (actually just reduced to the top element of the digraph T145e:528 &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt; sign due to sign overlap). Sign &lt;strong&gt;hi&lt;/strong&gt;3 only occurs in the text of the High Priest's Grave; this sign was formerly a sign for &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;, but in the Late Classic period (ca. A.D. 750-900) the sounds /h/ (a glottal aspirate or glottal voiced fricative) and /j/ (a velar aspirate or velar voiced fricative) merged and signs that formerly opened with /j-/ (and exclusively were employed in that fashion) were employed to record /-h/ (among other contexts; see Grube 2004 "The Orthographic Distinction between Velar and Glottal Spirants in Maya Hieroglyphic Writing," in &lt;em&gt;The Linguistics of Maya writing&lt;/em&gt;, edited by Søren Wichmann)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ho&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TAKJJkEi9CI/AAAAAAAAAqk/2HTOLvnj4oA/s1600/CHN_Syllabary_J-M_2010-05-30n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5477090894230516770" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TAKJJkEi9CI/AAAAAAAAAqk/2HTOLvnj4oA/s400/CHN_Syllabary_J-M_2010-05-30n%26t.png" /&gt;&lt;/a&gt;The updated &lt;em&gt;Preliminary Chichen Itza Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 2: &lt;strong&gt;ja-mu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;1 is the Chichen variant of the common T683b "moon-sign" for &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;ja&lt;/strong&gt;3 are "half versions" of this sign, due to overlap by a preceding sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt;1 is the local variant of the common T69 (only lower suffix!) &lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt;; a slightly slanted graphic variant &lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt;2 can also be found at Chichen Itza. &lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt;3 is an abbreviated version, with only two elements and can be found recorded only once (Casa Colorada)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt; - Chichen Itza scribes/sculptors employed three variants of the common T136 (only lower suffix!) &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;. The common variant at Chichen is &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;3; however, also graphic variants with four u-shaped elements (&lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;1 &amp;amp; &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;2) and just two (&lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt;4) were employed&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The syllabic variants of &lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt; can be reduced from four/three elements to just two; as far as my present research shows, scribes/sculptors resisted to reduce these signs any further. This probabably has to do with the fact that reduction is only effective as long as the sign remains easily recognizable. &lt;strong&gt;je&lt;/strong&gt; reduced to just one element would look too much like a &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt; reduced to just one element (which does exist, see CHN &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;2). A &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt; reduced to just one element would not be recorgnizable as a potential &lt;strong&gt;ji&lt;/strong&gt; as the single u-shaped element could belong to any sign (or be a reduction of such sign) that employed u-shaped elements (e.g., &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;no&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;xo&lt;/strong&gt;). Reduction of graphic signs always led to a reduction to the most diagnostic part of the original sign (generally through a process of &lt;em&gt;pars pro toto&lt;/em&gt;, "part that represents the whole") and which would be in contrast to other signs&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt; - At Chichen at least three different graphic variants of the common T607 &lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt; sign are employed; the difference lies in the fact where the sign has its opening (&lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt;1 up, &lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt;2 left, &lt;strong&gt;jo&lt;/strong&gt;3 down). Rotation, in this and most cases in Maya inscriptions (but not all!), does not alter the value of this sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the same sign, a turtle carapace encircled by u-shaped elements. This &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt; sign is a digraph, employing two different graphic signs to arrive at a new sign, in this case &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt;. Digraphs (and multigraphs) are the scribe's "instrument" to add new hieroglyphic signs to the inventory when the need arises (as such in the early stage of Maya writing there was no &lt;strong&gt;ju&lt;/strong&gt; sign). Note that the series of u-shaped elements can fully encircle the turtle carapace or can be reduced to three elements on top&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;2 are local variants of the common T25 "fish-fin" &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; sign; &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;3 is the actual T738b fish sign for &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; (&lt;em&gt;kay&lt;/em&gt; "fish" acrophonically reduced to &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;) from which &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;2 are ultimately derived (though &lt;em&gt;pars pro toto&lt;/em&gt;, part that represents the whole). &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;4, however, is a completely new &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt; sign, occurring only twice in the Casa Colorada text (A.D. 869-873) and once on Las Monjas Lintel 6 (A.D. 880). This sign represents a serpent head and as such &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;3 should be derived from a word for serpent that opens with &lt;em&gt;k-&lt;/em&gt;; in the Yucatecan languages (as well as in proto-Mayan) the word for serpent is &lt;em&gt;kaan~kan&lt;/em&gt;. Through a process of acrophony the word &lt;em&gt;kaan~kan&lt;/em&gt; was reduced to &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;, hence the &lt;strong&gt;ka&lt;/strong&gt;4 syllabic sign at Chichen Itza. If indeed derived from a Yucatecan word, this would be a clue to the locally spoken language or vernacular at the time the inscriptions were carved (and actually the language/vernacular of the scribes/sculptors involved)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ke&lt;/strong&gt; - The common sign for &lt;strong&gt;ke&lt;/strong&gt; (T711)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt; - Three variants for the sign &lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt; (T102), with slight graphic variation&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt; - Two graphic variants for the sign &lt;strong&gt;ko&lt;/strong&gt; (T110)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt; - Three graphic variants of the common T528 &lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt; sign, in which outer shape was dictated by its location within a collocation&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the common hand signs T669 &lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt;1 is a variant of T669a and &lt;strong&gt;k'a&lt;/strong&gt;2 is a variant of T669b&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'e&lt;/strong&gt; - A possible local variant of the &lt;strong&gt;k'e&lt;/strong&gt; sign; however, it only appears in the same nominal phrase (e.g., Temple of the Four Lintels, Lintel 2)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;k'i&lt;/strong&gt; (see note to &lt;strong&gt;ch'i&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'o&lt;/strong&gt; - A possible local variant of the &lt;strong&gt;k'o&lt;/strong&gt; hand sign (as such the question mark); it only appears in a nominal phrase (Temple of the Four Lintels, Lintel 2)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt;2 is the Chichen variant of T604 &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt;1 is a variant reduced to just the upper element, most probably due to sign overlap. The sign &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt;3 is the head of a quetzal bird (&lt;em&gt;k'uk'&lt;/em&gt;), normally used as a logogram. However, at Chichen Itza the scribes/sculptors employed it as &lt;strong&gt;k'u&lt;/strong&gt; (e.g., Temple of the One Lintel), thus a sign acrophonically reduced from &lt;em&gt;k'uk'&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt; - A large variety of graphic variants for &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt; was employed at Chichen Itza; most common are variants &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;2, &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;3, and &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;4. Less common are &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;5 (the two elements stacked instead of side-by-side). Rotation of the sign is of importance in this case; T534 is &lt;strong&gt;'AJAW&lt;/strong&gt;, while T534 (rotated 180 degrees) is &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;. Less frequent employed at Chichen Itza is &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;7, which actually is a Late Classic rendition of an Early Classic variant of &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt; (T139). Rare is its reduction to just one element, &lt;strong&gt;la&lt;/strong&gt;6 (Halakal Lintel, Underside)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the common T188 &lt;strong&gt;le&lt;/strong&gt; sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;1 is a zoomorphic sign, among epigraphers referred to as "worm-bird" (as it seems to hold a worm-like element in its beak); &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;4 are graphic variants of the common T2/T7/T24 &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt; sign; &lt;strong&gt;li&lt;/strong&gt;4 is a variant of T83&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;lo&lt;/strong&gt; - The Chichen variant of the common T580 &lt;strong&gt;lo&lt;/strong&gt; sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt;2 are common variants (compare TT586a-c), but &lt;strong&gt;lu&lt;/strong&gt;3 presents a rare head-variant of the sign. In general, there are not many head-variants present in the inscriptions of Chichen Itza and this rare example is a personified version of a sign commonly not personified (example from Temple of the Four Lintels, Lintel 1, Underside)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;1 is a rotated version of &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;2 and both are reduced versions of &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;4, a graphic variant of T71/T74 &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;3 is a graphic variant of T142 &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt; (lower suffix only!), but lacking the cross-hatching (all these signs are actually graphically reduced from a multigraphic sign for &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;, T74:617var:142; graphic reduction due to overlap and to its most diagnostic element[s]). &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;5 and &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;6 are the Chichen variant of the common T502 &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt; sign; this sign is a digraph, as it employs T533/T534 as an infix to T501 (the "template" to several signs, e.g. &lt;strong&gt;HA'&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;t'u&lt;/strong&gt;). Digraphs came into existence when either a new syllabic (or logographic) value needed to be represented or when scribes/sculptors invented a new allograph for a common sign (T71/74 and T268 are common versions of &lt;strong&gt;ma&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt; - The T761a "penis" sign is commonly employed as a logogram &lt;strong&gt;'AT&lt;/strong&gt; in Classic Maya texts (or perhaps &lt;strong&gt;'ACH&lt;/strong&gt; at Chichen Itza; see Boot 2005, dissertation). However, this particular example at Chichen Itza seems to be employed as a syllabic sign and may represent the value &lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt;. The sign is comparable to the sign for "m" (pronounced &lt;em&gt;e-me&lt;/em&gt; in Spanish) in the Landa alphabet (a series of syllabic signs in alphbetic order, in which the hieroglyphic signs approximate the sixteenth century pronunciation of the Spanish letters). The value &lt;strong&gt;me&lt;/strong&gt; may be derived from a noun &lt;em&gt;mehen&lt;/em&gt; (a common word for "male son of father"), which is (also) a metaphorical expression for "semen" in colonial Yucatec Maya (perhaps in other Mayan languages as well)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mi&lt;/strong&gt; - The common sign for &lt;strong&gt;mi&lt;/strong&gt; (T163/T173)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt; - The common sign for &lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt; (T582; central element at Chichen Itza covered by infixed sign). It only occurs once at Chichen Itza, in the spelling of the month name &lt;em&gt;mol&lt;/em&gt; (&lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;lo&lt;/strong&gt;]) (High Priest's Grave, Pillar 4) (another example can be found at Chichen, on a jade pendant from Palenque as found at the Cenote, also in a spelling &lt;strong&gt;mo&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;lo&lt;/strong&gt;])&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt; - Common signs for &lt;strong&gt;mu&lt;/strong&gt; (T19) (this sign is a syllabic sign reduced from the small infixed sign into T644b, unfortunately not individually cataloged by Thompson; only the small curl element remained [again through &lt;em&gt;pars pro toto&lt;/em&gt;])&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TAKJJ8MNKXI/AAAAAAAAAqs/ofqC1K7Cqwg/s1600/CHN_Syllabary_N-T%27_2010-05-30n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5477090900705094002" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TAKJJ8MNKXI/AAAAAAAAAqs/ofqC1K7Cqwg/s400/CHN_Syllabary_N-T%27_2010-05-30n%26t.png" /&gt;&lt;/a&gt;The updated &lt;em&gt;Preliminary Chichen Itza Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 3: &lt;strong&gt;na-t'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;4 are graphic variants of the common T23 &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt; sign. &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;2 is a more elaborate portrait version of T537 &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;; it is the frontal view of a human head with the eyes closed. &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;3 is also a human head with a closed eye, but now in profile (T1052a; &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;na&lt;/strong&gt;3 may thus just be graphic variants due to a switch of front-to-profile depiction)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ne&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;ne&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt; - Common graphic variants of the T116 &lt;strong&gt;ni&lt;/strong&gt; sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;no&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified which includes a sign for &lt;strong&gt;no&lt;/strong&gt; (but a small jade fragment from the Castillo, of foreign origin as it most probably came from Calakmul, contains the spelling &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;[&lt;strong&gt;ku&lt;/strong&gt;]&lt;strong&gt;no-ma&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt;2 are but graphic variants of the same sign (&lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt;1 with a cartouche around); &lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt;3 seems to be an allograph (but all three signs may be derived from one original &lt;strong&gt;nu&lt;/strong&gt; sign)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt; - Two variants of the common T586/T602 &lt;strong&gt;pa&lt;/strong&gt; sign&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pe&lt;/strong&gt; - Two variants of T759 sign, which may have the value &lt;strong&gt;pe&lt;/strong&gt; (this proposal by Dmitri Beliaev and Albert Davletshin is still under review), as such the query&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt;2 is the full form of &lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt;1 is a reduced version (due to overlap). Also &lt;strong&gt;pi&lt;/strong&gt;3 is a reduced version, in this case the arch or bridge element has been eliminated&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;po&lt;/strong&gt; - Perhaps this is a Chichen Itza graphic variant for &lt;strong&gt;po&lt;/strong&gt;, as such the query (Temple of the Hieroglyphic Jambs, East Jamb)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;pu&lt;/strong&gt; - Two graphic variants for &lt;strong&gt;pu&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;pu&lt;/strong&gt;1 was partly covered by its the succeeding sign (example from the Akab Dzib Lintel, Front)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'a&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'a&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'e&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'i&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'o&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;p'u&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;p'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the &lt;strong&gt;sa&lt;/strong&gt; sign can be identified at Chichen Itza&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;se&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;se&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;si&lt;/strong&gt; - Three graphic variants of the common sign T57 &lt;strong&gt;si&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;so&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;so&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;su&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the sign for &lt;strong&gt;su&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt; - Like the pronoun &lt;em&gt;u-&lt;/em&gt;, also the preposition &lt;em&gt;ta&lt;/em&gt; occurs frequently at Chichen Itza. To represent this word various syllabic signs were employed. &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;1 is the local variant of the common sign T53 &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;2 and &lt;strong&gt;ta&lt;/strong&gt;4 are local variants of T103 (do not include the fourth suffix in the Thompson catalog, that is a codical sign for &lt;strong&gt;ki&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the sign &lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt;. &lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt;1 occurs in the text on the Monjas Annex lintel (front); &lt;strong&gt;te&lt;/strong&gt;2 is employed at the Monjas structure (Lintel 3)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;2 are graphic variants of the common sign T59 &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;3 seems to be the head of a King vulture (&lt;em&gt;Sarcoramphus papa&lt;/em&gt;, a bird resident to the area of southern Mexico to northern Argentina). Perhaps, and only perhaps, T59 &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt; is a &lt;em&gt;pars pro toto&lt;/em&gt; of the King vulture variant for &lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt; (just employing the "&lt;strong&gt;ti&lt;/strong&gt;-envisioned" fleshy caruncle or protuberance on its beak)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt;2 represent a common sign, they are local graphic variants of T138. T138 is a reduced version of T138:563b &lt;strong&gt;to&lt;/strong&gt; (probably due to overlap, and ultimately employed as a sign apart)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt;3 are three graphic variants of the common sign T92 &lt;strong&gt;tu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'a&lt;/strong&gt; - Possibly this is a syllable for &lt;strong&gt;t'a&lt;/strong&gt;, as first proposed by Elisabeth Wagner in 199o's, to be found in a spelling &lt;strong&gt;t'a&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-ba&lt;/strong&gt; (Tomb of Unknown Location, Capstone)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'e&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'i&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;t'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'o&lt;/strong&gt; - Possibly this variant of T174 represents the value &lt;strong&gt;t'o&lt;/strong&gt;; this sign, possibly abbreviated due to overlap (the full sign being T174:SHELL), occurs only once at Chichen Itza (Temple of the Hieroglyphic Jambs, West Jamb), is still under review (as such the question mark)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;t'u&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for [T528]501 &lt;strong&gt;t'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TAKJKKjnszI/AAAAAAAAAq0/nyvreSQuFFw/s1600/CHN_Syllabary_TZ-Y_2010-05-30n%26t.png"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 271px; DISPLAY: block; HEIGHT: 400px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5477090904561398578" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TAKJKKjnszI/AAAAAAAAAq0/nyvreSQuFFw/s400/CHN_Syllabary_TZ-Y_2010-05-30n%26t.png" /&gt;&lt;/a&gt;The updated &lt;em&gt;Preliminary Chichen Itza Maya Syllabary&lt;/em&gt;, Part 4: &lt;strong&gt;tza-yu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tza&lt;/strong&gt; - Two local variants of T699 &lt;strong&gt;tza&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;tza&lt;/strong&gt;1 from the Caracol Panel and &lt;strong&gt;tza&lt;/strong&gt;2 from the Caracol Circular Stone&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tze&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tze&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt;2 are local graphic variants of the common sign T507a &lt;strong&gt;tzi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzo&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tzo&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tzu&lt;/strong&gt; - A single example for &lt;strong&gt;tzu&lt;/strong&gt; at Chichen Itza (Yula, Lintel 1, Underside); and it is a head variant (a.k.a. a personified variant or form)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'a&lt;/strong&gt; - Local variant of &lt;strong&gt;tz'a&lt;/strong&gt; (compare to T356), but missing its central po shaped element due to sign overlap&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'e&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tz'e&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'i&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the common sign T263 &lt;strong&gt;tz'i&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'o&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tz'o&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;tz'u&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;tz'u&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt;2 are graphic variants of the common sign T130 &lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt;3 is a rare sign for &lt;strong&gt;wa&lt;/strong&gt;, a human head looking to the right&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;we&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or in the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;we&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt; - Two graphic variants for &lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt; (T117); &lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt;1 is less well preserved than &lt;strong&gt;wi&lt;/strong&gt;2&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wo&lt;/strong&gt; - Two graphic variants for &lt;strong&gt;wo&lt;/strong&gt; (T67)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza (or in the Maya area in general) has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; (but a sign graphically close to T285 and employed as superfix may be a candidate for either &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt; in collocations as &lt;strong&gt;wu&lt;/strong&gt;?/&lt;strong&gt;hu&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt;EYE)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xa&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xa&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xe&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xe&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xi&lt;/strong&gt; - No text at Chichen Itza has yet been identified that includes a sign for &lt;strong&gt;xi&lt;/strong&gt; (an incised bone fragment of unknown but most probably foreign provenance and found at the Cenote sink hole contains a &lt;strong&gt;xi&lt;/strong&gt; sign in a collocation spelling &lt;strong&gt;'AJ-k'i&lt;/strong&gt;?&lt;strong&gt;-xi-ma&lt;/strong&gt;)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xo&lt;/strong&gt; - This sign &lt;strong&gt;xo&lt;/strong&gt; only occurs once at Chichen Itza (Halakal Lintel, Underside); it is partially overlapped by other signs&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;xu&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the T756a-b, possibly employed as syllabic sign &lt;strong&gt;xu&lt;/strong&gt; (still under review, as such the query; see Boot 2009, "The Bat Sign in Maya Hieroglyphic Writing: Some Notes and Suggestions, Based on Examples on Late Classic Ceramics," available at Mayavase.com)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt; - &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;1, &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;2, and &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;5 are graphic variants of the common sign T126 &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;. The graphic difference is in the central element, either three small round elements (in descending size), a u-shaped element, or a more squeezed u-shaped element. &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;4 is a reduced &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt;5 sign, with one of the halves reduced and as such still recognizable as a reduced variant of ya5. The scribes developed a new sign for &lt;strong&gt;ya&lt;/strong&gt; at Chichen Itza, a human head with a band over the length of the head, ya3 (this sign was cataloged T1051 by Thompson). It occurs in slightly different graphic variants in the hieroglyphic text at the Casa Colorada&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ye&lt;/strong&gt; - Graphic variant of the common sign for &lt;strong&gt;ye&lt;/strong&gt; (T710 &amp;amp; T220; only the first two signs in the Thompson catalog); only occurs once at Chichen Itza (Casa Colorada)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yi&lt;/strong&gt; - Three graphic variants of the common sign for &lt;strong&gt;yi&lt;/strong&gt; (T18)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt; - Chichen scribes/sculptors employed two &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt; allomorphs. &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;1 and &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;2 (a clenched fist with crossed bands, with &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;1 the left hand and &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;2 the right hand version) are graphic variants of T673 &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;; &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;3 is a graphic variant of T115 &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;. At Chichen Itza these &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt; signs are employed in completely different word domains. &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;1/&lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;2 in &lt;strong&gt;yo-to-ti&lt;/strong&gt;/&lt;strong&gt;yo-TOT&lt;/strong&gt; and &lt;strong&gt;yo-ko&lt;/strong&gt; spellings, while &lt;strong&gt;yo&lt;/strong&gt;3 is employed in a &lt;strong&gt;yo-'OL-la&lt;/strong&gt; and two &lt;strong&gt;yo-'OTOT&lt;/strong&gt; spellings (all Temple of the Hieroglyphic Jambs)&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt; - Two graphic variants of the common sign T61 &lt;strong&gt;yu&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This concludes the annotated overview of the updated &lt;em&gt;Preliminary Chichen Itza Maya Syllabary&lt;/em&gt;. More graphic variants could have been included, but the present selection of signs provides a good overview of the syllabic inventory at the site as employed by Chichen scribes/sculptors. This syllabary furthermore provides insight into the evolution of Maya writing, as the syllabary here assembled was employed in only a relative short period in the Late Classic period&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First edit: May 18, 2010. Last edit: May 30, 2010&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-2829727295794379121?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/2829727295794379121/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=2829727295794379121' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/2829727295794379121'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/2829727295794379121'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2010/05/maya-glyph-blog-2010-no.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/TALJ9dvTrxI/AAAAAAAAArU/4T--ccbEVRM/s72-c/MGB_Banner_design2010-05_small.png' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-1444595338925436970</id><published>2009-11-18T23:58:00.003+01:00</published><updated>2009-11-19T00:04:53.023+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Time goes fast, especially when a lot of preparations need to be done. For the workshop "The Inscriptions of Northern Yucatan" at the 14th EMC in Cracow, Poland (November 9-14, 2009), I have prepared a preliminary syllabary of the Chichen Itza inscriptions. A PDF of this syllabary has been posted online at Mesoweb in the section "Chichen Iza Resources." A direct download can be found &lt;a href="http://www.mesoweb.com/chichen/resources/ChichenSyllabary.pdf"&gt;here&lt;/a&gt;. The syllabary has been extended with a couple of additional examples and I hope to have the updated version online next month.&lt;br /&gt;Starting January 2010 I will have a bit more time to direct to posting on this blog.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-1444595338925436970?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/1444595338925436970/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=1444595338925436970' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/1444595338925436970'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/1444595338925436970'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2009/11/time-goes-fast-especially-when-lot-of.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-223666402249365749</id><published>2009-06-23T17:51:00.003+02:00</published><updated>2009-06-23T17:58:44.495+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;The updated vocabulary (April 2009, version 2009.1) has been posted at Mesoweb (one can find the link at the top of the right hand side menu or by clicking &lt;a href="http://www.mesoweb.com/resources/vocabulary/index.html"&gt;here&lt;/a&gt;). At present I do not have the time yet to post illustrations for some of the entries from the vocabulary, but I hope to have time for this soon.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-223666402249365749?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/223666402249365749/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=223666402249365749' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/223666402249365749'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/223666402249365749'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2009/06/updated-vocabulary-april-2009-version.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-2028600829801850946</id><published>2009-03-18T02:52:00.003+01:00</published><updated>2009-03-18T03:00:20.535+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/ScBUgrPcRvI/AAAAAAAAAbQ/2zve1S9Yu9I/s1600-h/vocabulary_cover_prelim_01.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5314340480637224690" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 282px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/ScBUgrPcRvI/AAAAAAAAAbQ/2zve1S9Yu9I/s400/vocabulary_cover_prelim_01.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;div align="justify"&gt;A year goes by fast, much faster as I thought! Research, classes, and a couple of conferences kept me from dedicating time to the vocabulary project. But, the updated vocabulary is currently in its final phase of revision. Spellings of entries are checked, corrections are being made, and some new entries are being added. Very soon the updated vocabulary will be available online through Mesoweb. As a sneak preview, above the cover of the vocabulary.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-2028600829801850946?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/2028600829801850946/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=2028600829801850946' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/2028600829801850946'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/2028600829801850946'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2009/03/year-goes-by-fast-much-faster-as-i.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/ScBUgrPcRvI/AAAAAAAAAbQ/2zve1S9Yu9I/s72-c/vocabulary_cover_prelim_01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-4381006981338867476</id><published>2008-02-01T16:25:00.000+01:00</published><updated>2008-02-01T17:49:10.506+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/R6M7WJVnlnI/AAAAAAAAAPc/A88myIEFqR8/s1600-h/MNA105small_Perez-de-Lara_trial01.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5162034849546475122" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/R6M7WJVnlnI/AAAAAAAAAPc/A88myIEFqR8/s400/MNA105small_Perez-de-Lara_trial01.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;The image (photo: Jorge Perez de Lara, originally posted at Mesoweb.com) above is just to illustrate that an online solution has been found, within Blogger instead of outside (which I actually would have preferred, as image size is limited).&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;When time permits, this blog on Maya Hieroglyphic Writing will officially begin posting entries relative to the &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Updated Preliminary Classic Maya - English Vocabulary&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;, the latest version of which has entered its final editing phase.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-4381006981338867476?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/4381006981338867476/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=4381006981338867476' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/4381006981338867476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/4381006981338867476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2008/02/blog-post.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/R6M7WJVnlnI/AAAAAAAAAPc/A88myIEFqR8/s72-c/MNA105small_Perez-de-Lara_trial01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-4667926929124736273</id><published>2007-12-16T17:47:00.000+01:00</published><updated>2007-12-16T17:55:00.352+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;strong&gt;Maya Glyph Blog .... Still In Preparation&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Some things take more time than others ... Finishing the updated version of the Classic Maya - English vocabulary takes more time than anticipated (at present all entries have been checked, over 250 explanatory footnotes have been added, and the location of some 2,500 examples in published hieroglyphic texts are included; the new version does include illustrations, but only of a few pertinent spellings), while additionally I still have to find a web location to put the images for the Maya Glyph Blog ... When fully operational this blog will be announced at Maya News Updates and Ancient MesoAmerica News Updates.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-4667926929124736273?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/4667926929124736273/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=4667926929124736273' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/4667926929124736273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/4667926929124736273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2007/12/maya-glyph-blog.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-939935628034749036.post-2918351171433571902</id><published>2007-08-12T23:53:00.000+02:00</published><updated>2007-08-13T00:02:31.243+02:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Maya Glyph Blog - Introductory Note&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;At the present time this blog is UNDER CONSTRUCTION. As the updated edition of my "Preliminary Classic Maya - English, English - Classic Maya Vocabulary of Hieroglyphic Readings" (Boot 2002, posted at Mesoweb.com) is close to completion, entries for this blog are already in preparation. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;When this blog is officially operational I will indicate this at my other blogs:&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Maya News Updates&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;(&lt;a href="http://mayanewsupdates.blogspot.com/"&gt;http://mayanewsupdates.blogspot.com/&lt;/a&gt;)&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Ancient MesoAmerica News Updates&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;(&lt;a href="http://ancient-mesoamerica-news-updates.blogspot.com/"&gt;http://ancient-mesoamerica-news-updates.blogspot.com/&lt;/a&gt;)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/939935628034749036-2918351171433571902?l=maya-glyph-blog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/feeds/2918351171433571902/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=939935628034749036&amp;postID=2918351171433571902' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/2918351171433571902'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/939935628034749036/posts/default/2918351171433571902'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://maya-glyph-blog.blogspot.com/2007/08/maya-glyph-blog-introductory-note-at.html' title=''/><author><name>ahximbalmaya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01927478411502135265</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_dRkxjXnSoAA/Sr6NykMCMbI/AAAAAAAAAg0/aXSuADO5zUQ/S220/EB01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
